跑跑車首頁

當(dāng)前位置:首頁攻略秘籍單機(jī)攻略 → 饑荒23版更新內(nèi)容

饑荒23版更新內(nèi)容

作者:歪歪來源:本站整理 發(fā)表時(shí)間:2013/11/21 17:57:16 評論(0)

這是饑荒的23版的更新內(nèi)容。讓玩家們對這次的更新有一個(gè)很詳細(xì)的了解。

饑荒23版更新內(nèi)容

Add naughtiness to smallish tallbird
殺死青年高鳥會增加淘氣值。
shadow maxwells scare rabbits
老麥的影侍會嚇跑兔子。
wilson is invincible while sleeping
在睡覺時(shí)不會被攻擊打醒。
fix recipe prototyping to work with new tech level splits
修復(fù)物品合成以適應(yīng)新的科技魔法分離的科技機(jī)制。
fix for Winter is generated in spite of the 'Season' preset setting being set to 'Only Summer'. in the 'World Menu'
修復(fù)選用世界設(shè)置“只有夏天”時(shí)冬天仍然生成的問題。
fix for wolfgang saying how mighty he is and totally ruining everything in the intro NIS
修復(fù)大力士在開場動畫中說“我真是太給力了”和毀滅一切。
Make telelocator check for water when teleporting randomly
傳送法杖現(xiàn)在會在傳送時(shí)檢測水域(意思應(yīng)該是不會傳到水里了)。
prevent infinite loot fountain from beaver-gnawed spiky tree
阻止海貍啃咬荊棘樹時(shí)無限掉落物品。
Stumps can now be lit on fire after loading.
樹樁現(xiàn)在可以點(diǎn)燃了(這是真的嗎,那薇落怎么辦?)。
Stumps now propagate fire.
樹樁現(xiàn)在可以傳播火焰。
fix for placing structures after eating a glow fruit
修復(fù)吃掉熒光果后不能合理建造物品的問題(原來版本中,吃掉熒光果后無法再腳下建造物品)。
fix maxwell mine visibility
修復(fù)老麥陷阱不可見的問題(應(yīng)該是冒險(xiǎn)模式里的尖刺陷阱)。
heatrocks work in backpacks
暖石可以在背包中生效了(原來版本中必須放在身上,背包里不行.....)。
instead of clearing followers from saveindex on load which can result in them being lost, clear followers on any save that is not an ascend/descend
存檔不會導(dǎo)致隨從失去跟隨的問題。
fix crash when lureplants eat bees
修復(fù)食人花吞噬蜜蜂時(shí)游戲崩潰。
Now reset the colour cube on load to deal with loading and saving between insane and non insane games.
加載時(shí)重置顏色方塊以處理存檔讀檔時(shí)由于SAN值臨界時(shí)顏色轉(zhuǎn)換導(dǎo)致的顏色錯誤(這個(gè)應(yīng)該是指出現(xiàn)影怪后存檔/讀檔導(dǎo)致游戲顏色錯誤)。
made evergreens and cave entrances non-clickable when they are first worked to stop you from interacting with them by accident
在第一次點(diǎn)擊常青樹和洞穴入口時(shí)不會檢視它們,以防玩家意外停下。
Planted pine cone has different name from unplanted
樹種在種植前后有不同的名字(這個(gè)是什么意思?回去試一下)。
Abigail is is now tagged as a "character", additionally the tentacle will retaliate against anything in range that is attacking it
阿比蓋爾(溫蒂她姐)現(xiàn)在擁有“角色”標(biāo)簽;額外的,觸手會報(bào)復(fù)任何在其攻擊范圍內(nèi)傷害它的目標(biāo)。
(原來版本中,觸手有時(shí)攻擊不到阿比蓋爾,而且觸手攻擊不到眼球草和殺人蜂,這些應(yīng)該被修復(fù)了。)
lantern swap bug fix
燈籠開關(guān)的BUG修復(fù)(是說永久燈籠的BUG修復(fù)了嗎?)。
lantern can't be turned on in pocket
燈籠無法在背包內(nèi)被打開。
killing a baby beefalo is very naughty
殺死一個(gè)小野牛將獲得更多淘氣值
Made a "SelfStacker" component and added it to the houndstooth, monster meat and spoiledfood to improve base clenliness and performance in very long games
在狗牙、怪物肉、腐爛食物中加入一個(gè)自動疊加組件,來提升長時(shí)間游戲時(shí)基本的清潔和性能。
(這個(gè)我早上試了一下,現(xiàn)在位置相鄰的怪物肉會自動組合到一起,撿起來都是2個(gè)、3個(gè)的,贊啊~~)
Rubble no longer crashes
古代文物不再會導(dǎo)致游戲崩潰了。
Armour will always return 0 damage if the absorb percent is >= 1.
防具在吸收百分比大于等于1時(shí)會吸收全部傷害。
There is now only one "Sinkhole" room per task. This will remove the case of regularly seeing two cave entrances near each other.
每個(gè)區(qū)域中只會出現(xiàn)一個(gè)洞穴入口了。這可以使倆個(gè)洞穴入口出現(xiàn)在一起的現(xiàn)象消失。
Made "characterspecific.lua" a component for items that are only supposed to be on one character. Added it to all character specific items.
添加characterspecific.lua文件來統(tǒng)一管理角色特有物品。
fix bug where nightmare stuff was getting turned on in second overworlds
修復(fù)夢魘裂縫在二層的開啟問題。
fix for occasional cave gen fail
修復(fù)洞穴內(nèi)偶然的數(shù)據(jù)錯誤。
Fix for wes talking
修復(fù)小丑說話的問題。
Walrus blow dart is no longer targettable/inspectable during flight
海象的吹箭在戰(zhàn)斗中不能檢視/成為目標(biāo)了(曾經(jīng)可以嗎?)。
Fix for two bugs: Leif not exiting frozen once hit and minotaur being stunlockable.
修復(fù)2個(gè)BUG:樹人被冰凍時(shí)受到攻擊不解凍;獨(dú)眼守衛(wèi)被永久擊暈(冰杖殺樹人神馬的,終于木有了.....)。
Made beefalo poop in the old way, and fixed a problem with their babies never showing up
野牛的糞便以舊版的方式出現(xiàn),并修復(fù)了小野牛不出現(xiàn)的錯誤。
Catcher now makes sure the projectile it's tracking is valid before attempting to preform functions with it.
回旋鏢(應(yīng)該是回旋鏢吧,Wiki上也沒有Catcher這個(gè)東西,應(yīng)該是接回旋鏢的那個(gè)script)在嘗試預(yù)制功能前會確保它追蹤目標(biāo)的彈道是有效的。
(這個(gè)應(yīng)該是指回旋鏢打鳥時(shí),有時(shí)扔出去了鳥卻飛走了。)
Combat function now ensures that the entity it's on is still around before calling GetDistSqToInst.
戰(zhàn)斗功能現(xiàn)在會在確保它所在的實(shí)體在周圍后再調(diào)用攻擊命令。
Ham bat no longer loses durability from being used, but does spoil over time
火腿棒在使用時(shí)不再損失耐久度(贊!),但仍然會隨時(shí)間腐爛。
Ham bat and flower hat both display spoilage graphics instead of text percentages in order to reflect that they are spoiling over time
火腿棒和花環(huán)都以腐爛的圖形代替文字百分比來顯示出它們隨時(shí)間腐爛。
fixed occasional invisible maxwell intro bug
修復(fù)麥爺?shù)慕榻B有時(shí)不可見的BUG。
properly report farm plot fertilization success
適當(dāng)?shù)膱?bào)告農(nóng)場施肥成功(大概是農(nóng)場施肥完成后有時(shí)玩家會說話)。
make the build placers opaque so that they show up better
建造建筑時(shí)不再透明,以使它們更好的顯示。
make burnt trees more visible when they are highlighted
提高燒焦的樹木在光照下可見度。
Deerclops will knock down anything he collides with that is tagged "tree", allowing him to pass through.
巨鹿會撞倒任何碰到的被標(biāo)記為“樹”東西,以令它自己通過(是說巨鹿可以砍樹了么...)。
Divining rod will not disappear when attacking.
惡魔探測器在攻擊時(shí)不會消失了(原來版本中,持有惡魔探測器攻擊時(shí)顯示為空手)。
made ham bat non-edible to avoid interface confusion. Gave it higher damage to compensate.
火腿棒不再能食用,以避免給豬人時(shí)的問題(將火腿棒給二師兄食用,原來版本中就直接帶上揍它了....)。賦予火腿棒更高的傷害來補(bǔ)償(贊。。
flower hat is not edible to reduce interface confusion
花環(huán)不再能能食用,以避免給豬人時(shí)的問題(給二師兄花環(huán)吃,原來版本中它就直接帶上了.....)。
make dusk announcement more generic, so that it doesn't mention fire.
角色黃昏時(shí)的話語變得更加隱晦,以便它不提及火焰。
Inventory items that also have brains will now hibernate while they are held by an owner.
儲物箱內(nèi)的有AI的東西(就是活的兔子、鳥之類)現(xiàn)在會失去AI效果。
Bees no should no longer buzz while in a container.
蜜蜂在儲物箱內(nèi)不再嗡嗡叫了。
Fix for mandrake crash when travelling between cave levels.
修復(fù)曼德拉草在進(jìn)出洞穴時(shí)游戲崩潰。
Use consistent language for the settings screen in FE and pause menu
在主菜單、暫停界面的設(shè)定菜單使用一致的語言。
Fix for inventory items getting into a bad state when you try to put them into an already-full chester
修復(fù)向一個(gè)已滿的狗箱中放入物品時(shí),導(dǎo)致物品進(jìn)入糟糕的狀態(tài)。
Birds can no longer be killed while flying away.
鳥類在飛走時(shí)不再能殺死了。
Shadow Creatures will not trigger tooth traps.
影怪無法觸發(fā)狗牙陷阱了。
Fix woodie, chester contents, and beard issues when time catches up when leaving / entering caves
修復(fù)在進(jìn)出洞穴時(shí),伍迪、狗箱內(nèi)物品、胡子的長出的問題。
Fix for dropping equippable tools under full-container conditions
修復(fù)在儲物欄全滿時(shí),可裝備的工具掉落的問題。
Maxwell's Shadows will now die when he does.
麥爺?shù)挠白訒S麥爺一同死去。
Fix bee spawn schedule
修復(fù)蜜蜂生成的情況。
=============================================================
Controller stuff
控制(手柄)相關(guān)
(本渣渣只玩過PC版,其他的一概不明.....不知道這部分會有多大問題。)

Added a controller debug menu
加入了控制器BUG修復(fù)菜單。
Improved attack/interaction picker
改善攻擊/互動操作。
Added vibration (it can be toggled off)
加入震動(可以被關(guān)閉)。
added controller hints to the front end screens and made them more consoleish when a controller is attached
在首尾頁加入控制器提示,并在控制器連接時(shí)更有控制臺的感覺。
When using dpad to use un-equipped item on the scene, it will now be equipped if required
使用Dpad:當(dāng)在屏幕上使用未裝備的物品時(shí),它現(xiàn)在會被裝備(如果需要的話)。
Fix for item-on-item interactions with controller
修復(fù)控制器物品疊加互動。
Fix "for science!" button controller focus when you beat the game
修復(fù)“為了科學(xué)!”控制器按鍵焦點(diǎn)(當(dāng)你贏得了游戲時(shí))。
Inventory hint stays up longer
儲物箱提示停留更長的時(shí)間。
Added trigger tooltips to inventory and crafting bars
加入觸發(fā)工具標(biāo)簽至儲物箱和制作界面。
Controller tips for inventory and container items are at more sensible offsets
儲物箱和物品欄的控制器索引更加智能了。
add louder controller focus change sound
控制器焦點(diǎn)變化時(shí)聲音加大。
added repeat rate for controller page/value changes
控制器頁碼/數(shù)值變換速度加快。
hooked up sounds to page flips
連接聲音至輕擊翻頁。
don't play scrolling sounds after the ends of the crafting menu
在制作目錄的末尾不再播放滾輪音效。
When using a controller pressing the "INVENTORY_USEONSELF" bind will now first toggle deployable mode on (if applicable) a 2nd press will execute any action related to the
bind if deployable mode was triggered.
在使用控制器按“Inventory_unsonself”動作時(shí),第一次會切換至“deployable模式”開啟(如果適用的話),第二次按執(zhí)行涉及到的動作如果(在deployable模式觸發(fā)時(shí))。
Keep the crafting menu open as you open and close the map
在打開和關(guān)閉地圖時(shí),保持制作界面打開。
make controller scrolling move a page at a time in the character select screen
在角色選擇界面,控制器滾輪每次移動翻一頁。
changed the sense of the rotation buttons to be more logical
改變視角旋轉(zhuǎn)按鈕,以使其更符合邏輯。
controller focus movement in FE has repeat when held
在主菜單內(nèi),控制器焦點(diǎn)在按住時(shí)會重復(fù)。
Use the correct string (based on type, not index) to name the controller you're configuring on the controls screen
為控制設(shè)置界面的按鍵顯示正確的名字(基于控制器類型,非目錄)。
Added default PS3 controller bindings on OSX
添加OSX平臺的默認(rèn)PS3控制器按鍵(完全不能理解......)。
Added various missing control bindings across platforms
添加各種跨平臺的缺失按鍵。
Split ui focus controls from movement
將UI焦點(diǎn)控制與動作分離。
Split prev/next controls from prev/next page, bound to spinner
將前一個(gè)/后一個(gè)控制從前一個(gè)/后一個(gè)頁面分離,與旋轉(zhuǎn)器結(jié)合。
Controls screen listens for pgup/pgdown, scrolls by half-screens so you can see some paired controls better
控制界面以上頁/下頁翻頁,以滾輪翻半頁,使玩家可以更清楚的看到一些成對的動作。
Deprecated "custom control" values which are unused inhouse, hopefully unused in mods
反對游戲內(nèi)未使用的自定義控制數(shù)值,也希望不要在MOD中使用。
Increment control mapping version, invalidating users' current mapping settings (sorry!)
定期增加地圖控制版本,玩家現(xiàn)有地圖設(shè)置將失效(抱歉。。
When hovering a stackable item over a stack of the same type the hint now says "Put" instead of "Swap" to match the behaviour
在點(diǎn)擊一個(gè)可堆疊物品到相同類型的物品上時(shí),會提示“放置”來代替“交換”,以使動作與描述相同。
=============================================================
Performance
性能

Re-enabled mipmapping on pc - the game should look much cleaner at low resolutions now
在PC上重新啟用紋理映射時(shí),游戲會在低分辨率時(shí)看起來更整潔。
Set up better timer code for osx and linux
為OSX和Linux平臺設(shè)置了更好的定時(shí)器代碼。
Lots of GPU / shader optimizations - the game should run better on older cards
對于很多圖形處理器/陰影優(yōu)化器,游戲在舊卡上運(yùn)行會更好了。
made killer bee brains cheaper
殺人蜂的頭腦更加簡單了(嗯?是說殺人蜂不會走位了嗎?)。
made controller button popup checker cheaper
使控制器的按鈕彈出方格更加簡潔。
Fire fighting ) - Perf improvement with burning trees (lights in general). Light buffer is now quarter res (actually it's fixed res)
火攻 - 提升燃燒樹木的性能(光照不變)。光照效果現(xiàn)在為四分之一物品(實(shí)際上是已經(jīng)修復(fù)的物品)。
Lua spike prevention - no defered userdata cleanup, timeslicing "built-in"
(這一段沒什么用......)
=============================================================
UI fixes
用戶界面修復(fù)

disable crafting/inventory opening when you are a beaver
變成海貍時(shí),不能打開制作欄/儲物箱。
adjust recipe description text over slightly
稍微調(diào)整了食譜描述文本。
properly pause game when prompting the player to confirm activation of adventure portal so that controller input isn't picked up by the game
在提示玩家確認(rèn)進(jìn)入冒險(xiǎn)傳送門時(shí),適當(dāng)?shù)臅和S螒,以防控制器按鍵沒有被游戲識別。
The audio settings are automatically changed when starting a new game on a fresh install
在剛安裝的程序后開始新游戲,聲音設(shè)置自動改變。
fix scrolling issue with crafting UI
修復(fù)制作界面的滾動問題。
Fix mousewheel zoom on map screen
修復(fù)鼠標(biāo)滾輪放大地圖視角的問題。
clock is now more legible
時(shí)鐘現(xiàn)在更加清晰易讀了。
Don't stop FE music when a character is selected
選擇角色時(shí),不再停止主界面的音樂。
Updated fonts in inventory bar for legibility
更新物品欄字體,使其更加易讀。
Spoilable inventory items now also have a highlight outline behind their icon/text
物品欄內(nèi)能夠腐爛的東西現(xiàn)在會在它們的圖標(biāo)/文本后,顯示高亮的輪廓。
fix text cut-off in crafting menu
修復(fù)制作目錄中文本界限。
replaced big arrow button anims with image buttons
以動畫圖片按鍵代替大箭頭按鍵。
hide hud and squelch interaction when going through wormhole
穿越蟲洞時(shí),隱藏游戲內(nèi)容和噪音。
map screen panning is smooth instead of chunky
地圖panning中,以平滑代替粗糙(這個(gè)panning實(shí)在沒找到合適的意思)。
Remove non-functional open/close prompt for equipped containers when using controller
使用控制器時(shí),移除無用的背包打開/關(guān)閉提示。
arrow added to hud for backpack
在界面中為背包添加箭頭。
inventory bg is one solid image
物品欄BG是一個(gè)固態(tài)圖片。
move chester open menu up to the top of the screen
將狗箱打開目錄移植屏幕最上方。
opening chester will close chests and vice-versa (so they don't overlap)
打開狗箱會關(guān)閉儲物箱,反之亦然(以保證它們不會重疊)。
Display deaths recorded as "unknown" as "shenanigans" instead
在訃告中死亡原因“未知”替代為“惡作劇”。
=============================================================
Misc
雜項(xiàng)

Did full string pass - there should be no more missing strings
添加完整的字符目錄 - 現(xiàn)在不會再有缺失的名字了。
Player character Art is high-res for nicer closeups
游戲角色現(xiàn)在是高分辨率的了,有更好的特寫鏡頭。
=============================================================

饑荒23版
饑荒23版
中文版 • 446.6M • 動作冒險(xiǎn)


玩家評論
我要點(diǎn)評

網(wǎng)名 注:您的評論需要經(jīng)過審核才會顯示出來。

已有 0 位玩家參與點(diǎn)評
下載排行